Vietnamese encode method (telex)

Search This thread

nqk

Senior Member
Jan 13, 2011
431
68
Hanoi
Dear devs,

The stock keyboard says it supports Vietnamese, but the encoding method is strange to Vietnamese users, and we can't use it and thus a third party keyboard is needed.

Would any developers be kind enough to merge telex encoding method to the keyboard? It would be great help.

I found this on github but it reads alien to mere mortals like I am.
https://github.com/typester/emacs/blob/master/lisp/language/vietnamese.el

Please help.


Sent from my Nexus 4
 

pulser_g2

Admin Emeritus / Senior Recognized Developer
Nov 27, 2009
19,544
11,630
Dear devs,

The stock keyboard says it supports Vietnamese, but the encoding method is strange to Vietnamese users, and we can't use it and thus a third party keyboard is needed.

Would any developers be kind enough to merge telex encoding method to the keyboard? It would be great help.

I found this on github but it reads alien to mere mortals like I am.
https://github.com/typester/emacs/blob/master/lisp/language/vietnamese.el

Please help.


Sent from my Nexus 4

Unfortunately there's really nothing we can do here, unless there is someone who does understand what this encoding issue is, and knows what it should look like, and how to do that.

That links is for emacs, but really this looks like an entire new characterset, which means we'd need someone who understands this characterset, and can write the initial code for the feature.
 
  • Like
Reactions: nqk

nqk

Senior Member
Jan 13, 2011
431
68
Hanoi
Unfortunately there's really nothing we can do here, unless there is someone who does understand what this encoding issue is, and knows what it should look like, and how to do that.

That links is for emacs, but really this looks like an entire new characterset, which means we'd need someone who understands this characterset, and can write the initial code for the feature.

Thank you for your concern.

I understand that this issue should have been fixed by a Vietnamese developer. What a shame that I don't have their contacts.

However, I think if I had said "input method", it would have explained the situation better. I don't think there is a need for a new charset, it's still unicode, the same thing that is used by Android (Roboto font family supports it quite well).

================
I don't know how difficult it may be, but let me explain how it should works when inputting Vietnamese using Telex (we call it) method.

Vietnamese char table include these characters (in addition to English alphabets): â, ă, ê, ô, ơ, ư, and they are combined with accent charracters: ´ (acute), ` (grave), ˜ (tilde), ̉ (hook above), and ̣ (dot below)

Normally, we use the English keyboard, which contains no such characters, so we type:
aa ==> â, aw ==> ă, ee ==> ê, oo ==> ô, ow ==> ơ, uw ==> ư ( or [ ==> ơ, ] ==> ư ), uo ==> ươ

To combine vowels with accents we use s ==> accute, f ==> grave, x ==> tilde, r ==> hook above, and j ==> dot below

==============

Examples:

tooi ==> tôi
toois ==> tối
thor ==> thỏ
hoaf ==> hòa

=================

I know this may be impossible for non-Vietnamese developer, but I still hope for a solution.

=============

This is anothe link to a linux Vietnamese keyboard, which is OpenSource. It is in fact the most popular keyboard software in Vietnam.

http://unikey.org/source.php

http://sourceforge.net/projects/uni...unikey-1.0.4.tar.bz2/download?use_mirror=nchc
 
Last edited:

Entropy512

Senior Recognized Developer
Aug 31, 2007
14,088
25,086
Owego, NY
An opensource Android keyboard app would be MUCH more useful as a reference.

Otherwise I'm not sure if there's much chance of this getting done properly without a Vietnamese developer who can properly test things as they work.

(similar to why EAP-SIM support still isn't in any custom firmware - only a small subset of developers can even work on EAP-SIM since only a few carriers support it.)
 
  • Like
Reactions: nqk

nqk

Senior Member
Jan 13, 2011
431
68
Hanoi
An opensource Android keyboard app would be MUCH more useful as a reference.

Otherwise I'm not sure if there's much chance of this getting done properly without a Vietnamese developer who can properly test things as they work.

(similar to why EAP-SIM support still isn't in any custom firmware - only a small subset of developers can even work on EAP-SIM since only a few carriers support it.)

Dear @Entropy512,

I found this https://github.com/AgeOfMobile/Vietnamese-LatinIME

Is it good (enough)?
 

Top Liked Posts

  • There are no posts matching your filters.
  • 1
    Dear devs,

    The stock keyboard says it supports Vietnamese, but the encoding method is strange to Vietnamese users, and we can't use it and thus a third party keyboard is needed.

    Would any developers be kind enough to merge telex encoding method to the keyboard? It would be great help.

    I found this on github but it reads alien to mere mortals like I am.
    https://github.com/typester/emacs/blob/master/lisp/language/vietnamese.el

    Please help.


    Sent from my Nexus 4

    Unfortunately there's really nothing we can do here, unless there is someone who does understand what this encoding issue is, and knows what it should look like, and how to do that.

    That links is for emacs, but really this looks like an entire new characterset, which means we'd need someone who understands this characterset, and can write the initial code for the feature.
    1
    An opensource Android keyboard app would be MUCH more useful as a reference.

    Otherwise I'm not sure if there's much chance of this getting done properly without a Vietnamese developer who can properly test things as they work.

    (similar to why EAP-SIM support still isn't in any custom firmware - only a small subset of developers can even work on EAP-SIM since only a few carriers support it.)